Termini e condizioni generali
Per i consumatori (valido dal 1.5.2018)

Le presenti condizioni generali di contratto regolano i termini e le condizioni dei singoli contratti di acquisto in base ai quali vengono forniti beni o servizi da Boost Oxygen Europe s.r.o., con sede legale in Hněvkovská 1222/33, Chodov, 148 00 Praga 4, iscritta nel registro commerciale tenuto dal Tribunale municipale di Praga, voce 31721, sezione C (di seguito denominata “Società”), e quindi i diritti e gli obblighi del rispettivo cliente (acquirente) verso la Società.

Il contratto di acquisto per la fornitura di beni è concluso da Boost Oxygen Europe s.r.o., con sede legale in Hněvkovská 1222/33, Chodov, 148 00 Praha 4, ID 6185 6908, IVA CZ 6185 6908, tel.: +420 604 950 916, e-mail: infoeu@boostoxygen.com, come il venditore, e il cliente (l’acquirente) (di seguito denominato “Cliente”), che è un consumatore.

1. Ambito di validità

1.1 Le presenti Condizioni Generali si applicano alla fornitura di beni da parte della Società ai consumatori ai sensi della sezione 419 della legge n. 89/2012 Coll.

1.2 Le presenti condizioni generali valgono sempre nella versione valida ed efficace al momento della conclusione del rispettivo contratto d’acquisto, per tutti i diritti e gli obblighi derivanti dal rispettivo contratto d’acquisto concluso tra la società e il rispettivo cliente.

1.3 In caso di conflitto tra i termini e le condizioni di cui sopra, si applica il seguente ordine:
(a) Contratto;
(b) le presenti Condizioni Generali (le “Condizioni”);
c) Leggi applicabili (a meno che non possano essere derogate dall’accordo delle parti).

2. Oggetto del contratto/conclusione del contratto

2.1 La Società consegnerà la Merce, secondo l’offerta corrente, in conformità ai termini del contratto di acquisto concordato e alle presenti Condizioni, dopo l’accettazione dell’ordine da parte della Società (conclusione del contratto di acquisto). La Società consegnerà la merce solo all’interno dell’Unione Europea (di seguito denominata UE), a meno che non sia stato concordato tra le parti in un caso particolare
altrimenti.

2.2 Il Contratto d’Acquisto, il cui oggetto sarà la consegna della merce ordinata dalla Società al Cliente, sarà concluso sulla base e in conformità ai fatti dichiarati dal Cliente nell’ambito del suo ordine, secondo i termini e le condizioni di cui alle presenti Condizioni. Il contratto d’acquisto viene concluso in lingua ceca.

2.3 La Società si impegna a consegnare al Cliente, al più tardi il giorno della consegna della merce, la copia testuale del Contratto d’Acquisto insieme alla fattura, compresa la versione testuale delle Condizioni Generali valide e vincolanti in versione ridotta. Il testo completo delle Condizioni Generali è disponibile sul sito web della Società (www.boostoxygen.com), mentre la Società mette a disposizione sul suo sito web anche versioni precedenti delle Condizioni Generali allo scopo di verificare modifiche precedenti delle Condizioni Generali e per questo motivo queste versioni precedenti rimangono invariate e permanentemente accessibili.

2.4 Il relativo Contratto d’Acquisto è concluso nel momento in cui la conferma d’ordine della Società perviene al Cliente. La consegna della merce ordinata da parte della Società al Cliente sarà considerata anche come conferma dell’ordine. La Società ha il diritto di rifiutare qualsiasi ordine senza fornire alcuna ragione. Le disposizioni della sezione 1732(2) del codice civile non sono quindi applicabili ai sensi del presente paragrafo.

2.5 Qualora la Società venga successivamente a conoscenza di un errore o di un’imprecisione nei dettagli della merce, nel prezzo o nella data di consegna indicati nell’ordine o nella conferma d’ordine, la Società informerà prontamente il Cliente e chiederà la conferma dell’ordine. Se l’Abbonato non conferma l’ordine alla Società entro il periodo di tempo specificato dalla Società, altrimenti senza indebito ritardo dopo il ricevimento di tale avviso, l’ordine in questione sarà considerato annullato alla data di scadenza del periodo di conferma dell’ordine. I pagamenti già effettuati saranno rimborsati dalla Società al Cliente entro 14 giorni dalla scadenza del periodo di conferma dell’ordine, sul conto bancario del Cliente comunicato alla Società almeno 5 giorni lavorativi prima della scadenza.

2.6 Processo di ordinazione del negozio online. Nei negozi online della Società (sito web www.boostoxygen.com), gli ordini possono essere effettuati come segue:
a) Lei mette la merce nel carrello.
b) Inserite i vostri dati di consegna e di pagamento o recuperate i vostri dati salvati.
c) Verificare l’esattezza dei dati dell’ordine.
d) Cliccare sul pulsante dell’ordine.

2.7 Un ordine vincolante è effettuato dal Cliente se il Cliente esegue tutte le azioni nel sistema di ordini on-line della Società secondo le istruzioni stabilite dalla Società, inserisce tutti i dati richiesti e conferma l’ordine cliccando sul pulsante dell’ordine. Prima di confermare l’ordine, il Cliente potrà controllare tutti i dati inseriti, la quantità di merce e il prezzo ed effettuare eventuali correzioni.
2.8 Inviando un ordine o confermando in modo vincolante un ordine nel sistema di ordinazione online della Società, il Cliente dichiara di aver letto in dettaglio le presenti Condizioni e di essere stato sufficientemente informato anche di quanto segue:
– la denominazione delle merci e una descrizione delle loro caratteristiche principali,
– il prezzo dei beni o servizi e, se del caso, il metodo di calcolo, comprese tutte le tasse e gli oneri,
– il metodo di pagamento e il metodo di consegna, incluso il costo della consegna della merce,
– i dettagli dei diritti derivanti da un’esecuzione difettosa e le condizioni per l’esercizio di tali diritti,
– dettagli sulla funzionalità del contenuto digitale, comprese le misure tecniche di protezione,
– dettagli sull’interoperabilità del contenuto digitale con hardware e software noti alla Società,
– informazioni sul diritto di recesso, le condizioni, il termine e le procedure per esercitare questo diritto, così come l’esistenza di un modulo di recesso,
– l’indicazione che, in caso di recesso, il consumatore dovrà sostenere le spese di restituzione dei beni al venditore, anche se i beni non possono essere restituiti con i normali mezzi postali a causa della loro natura,
– una dichiarazione che il Cliente non può recedere dal contratto di vendita nel caso di contratti per la fornitura di beni che sono stati adattati ai desideri del Cliente e per la fornitura di una registrazione audio o visiva o di un programma per computer se il loro imballaggio originale è stato danneggiato,
– l’indicazione della possibilità per il Cliente di contattare la Società in caso di reclami tramite lettera raccomandata, telefono o e-mail (i dettagli sono riportati all’indirizzo www.boostoxygen.com), e le autorità di controllo o di vigilanza statale, che sono principalmente l’Autorità ceca di ispezione commerciale e l’autorità competente per le licenze commerciali.
2.9 La consegna di beni o servizi da parte della Società sarà effettuata alla data di consegna dei beni al Cliente o di esecuzione del servizio ordinato. Nel caso di un ordine effettuato dal Cliente via Internet (negozio on-line), la Società confermerà immediatamente la ricezione dell’ordine per via elettronica, e il contratto di vendita o il contratto di fornitura di servizi sarà concluso alla data della conferma elettronica dell’ordine o al momento della consegna della merce al Cliente. La Società ha il diritto di rifiutare qualsiasi ordine senza dare alcun motivo.

2.10 L’ordine del Cliente sarà archiviato dalla Società in forma elettronica per il periodo che la Società può specificare, tale periodo è il tempo necessario per regolare tutti gli obblighi derivanti dall’ordine. Se l’Abbonato perde i documenti giustificativi del suo ordine, ha il diritto di contattare la Società, via e-mail, per richiedere una copia dei dati dell’ordine in questione.

2.11 Nel caso di offerte speciali (promozionali/limitate) per determinate merci, vale a dire offerte che differiscono dal catalogo regolare della Società, i termini e le condizioni esatte dell’offerta speciale, compresa la validità temporale e la limitazione della quantità dell’offerta, saranno disponibili sul sito web del negozio online della Società. La Società si riserva espressamente il diritto di annullare qualsiasi offerta speciale senza dare alcuna motivazione e con effetto immediato. L’Abbonato comprende che tutte le offerte speciali sono limitate nella quantità e sono valide solo fino ad esaurimento delle scorte della merce in questione.

2.12 Il Cliente acconsente all’uso di mezzi di comunicazione a distanza nella conclusione del Contratto d’Acquisto. I costi sostenuti dal Cliente per l’utilizzo di mezzi di comunicazione a distanza in relazione alla conclusione del Contratto d’Acquisto (costi di connessione a Internet, costi di chiamata telefonica) sono a carico del Cliente, che non differiscono dalla tariffa base pagata al proprio fornitore di servizi telefonici e dati.

2.13 Le disposizioni di questi termini e condizioni si applicano anche agli ordini effettuati per telefono, posta elettronica o ordinaria. La frase precedente non si applica alle disposizioni che si applicano espressamente e logicamente solo agli ordini effettuati tramite l’interfaccia del negozio online. I dettagli della procedura per ordinare le merci per telefono, per via elettronica o per posta ordinaria sono disponibili su www.boostoxygen.com.

3. Metodi/condizioni di pagamento

3.1 Il cliente può pagare il prezzo d’acquisto per le merci o i servizi consegnati come segue:
– sulla base di una fattura anticipata prima della consegna delle merci
– contanti alla consegna (pagamento in contanti contro consegna della merce)
– inviando il pagamento attraverso il sistema di pagamento GoPay e con carta di credito.
La Società ha il diritto di richiedere in qualsiasi momento, in particolare se lo ritiene opportuno nelle circostanze del caso, che la Merce venga inviata/trasferita al Cliente solo dietro pagamento del prezzo di acquisto sulla base di una fattura anticipata prima della consegna della Merce. La Società informerà sempre il Cliente in anticipo di questo fatto.

3.2 Pagamento contro fattura anticipata prima della consegna della merce (dopo la conferma dell’ordine). In caso di pagamento su una fattura di pagamento anticipato, il Cliente dovrà pagare il prezzo di acquisto delle merci o dei servizi forniti entro il termine stabilito nella fattura in questione, emessa e pagabile prima della consegna della merce ordinata. La fattura finale sarà emessa e consegnata al cliente immediatamente dopo la consegna della merce.

3.3 Pagamento alla consegna. In caso di consegna in contrassegno (consegna della merce contro pagamento in contanti del prezzo d’acquisto), il cliente pagherà l’importo del contrassegno (prezzo d’acquisto) al vettore postale o allo spedizioniere al ricevimento della spedizione (merce).

3.4 Pagamento tramite pulsanti bancari GoPay per i clienti al dettaglio. Se viene selezionato questo metodo di pagamento, il Cliente seguirà le istruzioni sullo schermo.

3.5 Pagamento con carta di credito. Se questo metodo di pagamento è selezionato, l’Abbonato seguirà le istruzioni sullo schermo.

4. Diritto di cancellazione/annullamento/notifica di ritiro

4.1 L’Abbonato ha il diritto di annullare (revocare) il suo ordine, per lettera raccomandata o per e-mail, fino al momento della conclusione del Contratto d’Acquisto in conformità alle presenti Condizioni.

4.2 Nel caso in cui l’Abbonato effettui un ordine tramite il negozio online della Società, l’Abbonato ha il diritto di recedere dal contratto d’acquisto concluso entro 14 giorni senza fornire alcuna motivazione:
(a) quando il Cliente o un terzo designato dal Cliente (diverso dal vettore) prende in consegna la merce,
b) quando il Cliente o un terzo designato dal Cliente (diverso dal trasportatore) prende in consegna l’ultima consegna della merce (cioè nel caso di un contratto che coinvolge diversi tipi di beni o la consegna di diverse parti),
(c) quando il Cliente o un terzo designato dal Cliente (diverso dal vettore) prende in consegna la prima consegna della merce (cioè, nel caso di un contratto per la consegna regolare della merce in un determinato periodo di tempo).

4.3 La Società ha il diritto di recedere dal contratto di vendita concluso, salvo quanto previsto nelle presenti Condizioni e in caso di
previsto dalla legge applicabile, di recedere senza attribuire alcun motivo fino alla consegna della merce al Cliente.

4.4 Ai fini dell’esercizio del diritto di recesso, la parte recedente deve informare l’altra parte del suo esercizio utilizzando i dati di contatto forniti sul sito web www.boostoxygen.com o nell’Ordine d’Acquisto, attraverso un’azione legale unilaterale (ad esempio, con una lettera inviata tramite un fornitore di servizi postali o via e-mail). Il cliente può anche utilizzare a questo scopo il modulo di recesso allegato alle presenti condizioni, ma non è obbligato a farlo.

4.5 Per rispettare il periodo di recesso, è sufficiente inviare la notifica di recesso prima della scadenza del periodo in questione.

4.6 L’acquirente non può recedere da un contratto di acquisto che è soggetto a:
– la consegna di beni che sono stati personalizzati da o per il Cliente,
– la consegna di giornali, periodici o riviste,
– la consegna di una registrazione audio o video o di un programma per computer se il Cliente ha danneggiato l’imballaggio originale,
– quando l’impossibilità di recesso deriva da disposizioni legali generalmente vincolanti.

4.7 Conseguenze del ritiro. In caso di recesso effettivo dal contratto, le parti sono obbligate a restituire reciprocamente i servizi forniti. Di conseguenza, la Società si impegna a rimborsare al Cliente senza indebito ritardo, e non oltre 14 giorni dalla data del recesso, tutti i pagamenti effettuati dal Cliente e ricevuti fino a quel momento, comprese le spese di consegna della merce (ad eccezione delle spese aggiuntive sostenute a causa del metodo di consegna scelto dal Cliente diverso da
Tuttavia, la Società non sarà obbligata a rimborsare i suddetti pagamenti al Cliente prima che la merce le sia stata restituita o che sia stato definitivamente provato che il Cliente ha restituito la merce. Nel caso in cui il Cliente receda dal Contratto, il Cliente dovrà restituire la Merce alla Società senza indebito ritardo e non oltre 14 giorni dalla data del recesso, periodo che sarà mantenuto se il Cliente restituisce la Merce. Il cliente deve inviare la merce all’indirizzo designato per la ricezione delle spedizioni:

Boost Oxygen Europe Ltd.
EC Logistics – Repubblica Ceca s.r.o.
K vypichu 1308
252 19 Rudna u Prahy

Senza pregiudizio di qualsiasi altra disposizione di questi Termini e Condizioni o della legge, il Cliente sarà responsabile nei confronti della Società per qualsiasi danno causato da qualsiasi violazione delle disposizioni di cui sopra. Per il rimborso dei pagamenti, la Società utilizzerà un bonifico bancario sul conto corrente indicato dal Cliente o l’invio di fondi utilizzando i servizi forniti dalla Posta Ceca all’indirizzo del Cliente specificato nell’ordine. Il cliente dovrà sostenere tutti i costi diretti associati alla restituzione della merce e non avrà diritto ad alcun rimborso, anche se la merce non può essere restituita con i normali mezzi postali a causa della sua natura.

4.8 Il Cliente sarà responsabile di qualsiasi diminuzione del valore della Merce a seguito di una manipolazione diversa da quella necessaria per familiarizzare il Cliente con la natura e le caratteristiche della Merce, inclusa la sua funzionalità, nel qual caso la Società avrà il diritto di ridurre il prezzo di acquisto di ritorno di un importo equivalente.

5. Mancanza di disponibilità dei beni o servizi ordinati

Se la Società determina, dopo aver ricevuto un ordine, che la merce o il servizio ordinato non sono più disponibili presso la Società, la Società avrà il diritto di offrire al Cliente beni o servizi comparabili di qualità e prezzo comparabili. L’ordine del Cliente per tali beni o servizi è soggetto alle disposizioni delle presenti Condizioni.

6. Consegna

6.1 La consegna della Merce da parte della Società in base all’ordine del Cliente di cui al paragrafo 1.1 delle presenti Condizioni sarà a carico del Cliente. Per la consegna di merci al Cliente ai sensi del paragrafo 1.1 delle presenti Condizioni nella Repubblica Ceca con un valore inferiore o uguale a CZK 1.200,00 IVA inclusa, al Cliente verrà addebitato un costo di consegna forfettario dipendente dal metodo di consegna scelto. In caso di consegna della merce tramite i servizi UPS, viene addebitata una tassa di spedizione di 350,- CZK, IVA inclusa. In caso di ordinazione e consegna della merce con un valore superiore a 1 200,- CZK, IVA inclusa, non viene addebitata alcuna tassa, a meno che la Società non richieda diversamente in un caso particolare in relazione all’ambito e ai parametri di consegna. Il cliente sarà informato di tale richiesta.

6.2 La Società consegnerà la Merce al Cliente immediatamente dopo la conclusione del Contratto d’Acquisto, a meno che il pagamento anticipato del Prezzo d’Acquisto sia richiesto dalla Società per la consegna della Merce. La Merce sarà normalmente consegnata entro due o cinque giorni lavorativi, tranne quando lo stock della Società non lo permette. La Società avrà il diritto di fissare una data di consegna diversa e informerà il Cliente di questo fatto e di qualsiasi ritardo nella consegna della merce. La Società ha il diritto di consegnare la merce anche prima della data di consegna concordata. Il cliente è obbligato a prendere in consegna la merce.

6.3 La merce sarà considerata consegnata al momento dell’accettazione da parte del Cliente.

6.4 Il rischio di danni alla merce passa al cliente al momento dell’accettazione della merce.

6.5 In caso di consegna della Merce nel territorio degli stati membri dell’UE, la consegna sarà effettuata dalla Società a spese del Cliente e nel modo specificato dalla Società. La Società pubblica i dettagli attuali del costo del trasporto per le consegne negli stati membri dell’UE su https://www.boostoxygen.com/eshop-eu.

7. Prezzo/tassa

7.1 La Società dichiara espressamente che i prezzi dei beni o servizi citati nel catalogo ufficiale della Società, valido alla data dell’ordine della merce, sono i prezzi fissati alla data di stampa del catalogo e possono quindi differire dai prezzi effettivi della Società per i beni o servizi. Il listino prezzi attuale di beni e servizi della Società sarà sempre disponibile per la visualizzazione sul sito web della Società. La Compagnia si impegna a informare il Cliente del prezzo attuale dei beni o servizi ordinati dopo la consegna dell’ordine, e nel caso in cui il prezzo effettivo differisca da quello pubblicato, si potrà concludere un contratto di acquisto
contratto solo dopo la conferma dell’importo del prezzo di acquisto da parte del Cliente.

7.2 Nel caso di un ordine tramite il negozio online della Società, il prezzo di acquisto indicato per la relativa merce è sempre vincolante. Il prezzo così indicato nel negozio online https://www.boostoxygen.com/eshop-eu è il prezzo della merce, che include tutte le tasse e gli oneri legali, ma non l’importo addebitato per la spedizione ai sensi dell’articolo 6 delle presenti Condizioni.

8. Riserva di proprietà

La Società si riserva la proprietà di tutti i beni da essa forniti al Cliente fino al pagamento del prezzo di acquisto totale dei beni forniti, cioè la proprietà dei beni forniti dalla Società passerà al Cliente al più presto alla data del pagamento del prezzo di acquisto. Il cliente ha il diritto di utilizzare la merce per lo scopo a cui è destinata al momento del ricevimento, ma non ha il diritto di alienare o gravare la merce in modo legale fino al momento in cui il titolo è stato acquisito e ha l’obbligo di disporne con la dovuta cura in modo da
non danneggiare o diminuire il suo valore.

9. Responsabilità per i difetti della merce e garanzia di qualità

9.1 La Società è responsabile nei confronti del Cliente che la Merce sia priva di difetti al momento del ricevimento. In particolare, il Cliente sarà responsabile nei confronti della Società che al momento in cui il Cliente ha preso in consegna la Merce,
– la Merce ha le caratteristiche descritte dalla Società o dal produttore o previste dal Cliente in considerazione della natura della Merce e sulla base della pubblicità della Società,
– le merci sono adatte allo scopo per il quale la Società specifica il loro uso o per il quale le merci di quel tipo sono solitamente utilizzate,
– le merci sono nella quantità, misura o peso appropriati,
– la merce è conforme ai requisiti di legge.

9.2 Se il Cliente lo richiede, la Società confermerà per iscritto al Cliente l’entità e la durata dei suoi obblighi in caso di prestazione difettosa.

9.3 Il cliente può far valere un diritto per un difetto che si verifica nei beni di consumo entro ventiquattro mesi dal ricevimento. Se il difetto si manifesta entro sei mesi dal ricevimento, la merce è considerata difettosa al momento del ricevimento. Se la merce venduta, il suo imballaggio, le istruzioni che accompagnano la merce o la pubblicità indicano il periodo di tempo per il quale la merce può essere utilizzata in conformità con altre disposizioni legali, ciò costituisce un’indicazione speciale della garanzia di qualità, nel qual caso al Cliente sarà concessa una garanzia di qualità secondo l’indicazione che specifica il periodo di garanzia più lungo. Le merci possono essere rivendicate insieme ai loro
consegna alla Società. Il cliente deve inviare la merce all’indirizzo designato per il ricevimento delle spedizioni:
Boost Oxygen Europe Ltd.
EC Logistics – Repubblica Ceca s.r.o.
K vypichu 1308
252 19 Rudna u Prahy
L’acquirente può anche consegnare la merce di persona all’indirizzo di cui sopra. Quando si invia la merce per il reclamo, si può usare il foglio di reclamo, che può essere scaricato alla fine di questi Termini e Condizioni.

9.4 La Società deciderà sul reclamo immediatamente, nei casi complessi entro tre giorni lavorativi. Questo limite di tempo non include il tempo ragionevole secondo il tipo di prodotto o servizio richiesto per una valutazione professionale del difetto. La Società deve risolvere il reclamo, compresa la correzione del difetto, senza indebito ritardo, al più tardi entro 30 giorni. Il cliente sarà informato del modo in cui il reclamo sarà risolto in modo appropriato. Il periodo di 30 giorni può essere esteso di comune accordo dopo che la richiesta è stata fatta – tale estensione non può
essere per un periodo di tempo indefinito o irragionevole. Dopo la scadenza di questo periodo, il Contratto d’Acquisto sarà considerato violato dalla Società in modo sostanziale.

9.5 Se le Merci non hanno le caratteristiche di cui alla clausola 9.1 delle presenti Condizioni, cioè se il reclamo è giustificato, il Cliente può chiederne la riparazione. Se questo non è irragionevole in considerazione della natura del difetto, o se la riparazione della merce non è possibile, il Cliente può chiedere la sostituzione della merce. Se il difetto riguarda solo una parte della merce, il cliente può esigere solo la sostituzione o la riparazione di tale parte, altrimenti può recedere dal contratto. Il cliente riconosce che se è possibile e conveniente risolvere il reclamo tramite riparazione, questa procedura sarà preferita alla sostituzione della merce.

9.6 Il cliente ha diritto alla consegna di merce nuova o alla sostituzione di un componente anche in caso di un difetto rimediabile, se la merce non può essere utilizzata correttamente a causa del ripetersi del difetto dopo la riparazione o a causa di più difetti. In tal caso, il cliente ha anche il diritto di recedere dal contratto.

9.7 Se il cliente non recede dal contratto o non esercita il diritto di far consegnare merce nuova senza difetti, di far sostituire parti della merce o di far riparare la merce, il cliente può richiedere uno sconto ragionevole. Il Cliente avrà inoltre diritto ad un ragionevole sconto se la Società non è in grado di fornire nuova Merce priva di difetti, di sostituire una parte della Merce o di riparare la Merce, o se la Società non riesce a rimediare al difetto entro un tempo ragionevole o se ciò causerebbe al Cliente notevoli difficoltà.

9.8 Le disposizioni della legge e le presenti Condizioni relative alla responsabilità della Società per i difetti della merce non si applicano
– nel caso di merci vendute ad un prezzo inferiore, al difetto per il quale è stato concordato il prezzo inferiore,
– all’usura causata dal normale utilizzo della merce,
– nel caso di beni usati, a un difetto corrispondente al grado di uso o di usura a cui i beni erano soggetti quando sono stati presi in consegna dall’acquirente; o
– se la natura delle merci lo richiede.

9.9 Il cliente non ha diritto al diritto all’adempimento difettoso se prima dell’accettazione della merce il cliente sapeva che la merce era difettosa o se il cliente ha causato il difetto.

9.10 Se il Cliente esercita il diritto di adempimento difettoso, la Società confermerà al Cliente per iscritto quando il diritto è stato esercitato, così come la riparazione e la durata della riparazione.

10. Risarcimento dei danni alla proprietà

10.1 La Società e il Cliente concordano che entrambi saranno responsabili in caso di violazione dei loro obblighi contrattuali o legali per danni alla proprietà in conformità con le relative disposizioni della legge n. 89/2012 Coll. del Codice Civile, come modificato (sezioni 2894 e seguenti).

10.2 La Società dichiara espressamente che, al momento della conclusione del Contratto d’Acquisto con il Cliente, non prevede che i danni materiali causati in relazione alla violazione degli obblighi contrattuali o legali nei confronti del Cliente in questione possano superare il prezzo di acquisto della merce in questione. Se il danno alla proprietà potrebbe essere superiore, il Cliente è obbligato a notificare alla Compagnia questo fatto nel suo ordine.

10.3 In caso di perdita di dati, la società risponde dei danni patrimoniali risultanti solo se il cliente ha dimostrato di aver effettuato regolarmente, almeno una volta al giorno, il backup dei file di dati.

11. Protezione dei dati personali

La Società informa l’Abbonato che tutti i dati personali da lui trasmessi alla Società, compreso il suo indirizzo, sono memorizzati nella banca dati della Società per un trattamento rapido e senza errori. Il trattamento dei dati forniti viene effettuato in conformità con le disposizioni della legislazione in materia di protezione dei dati. Registrandosi nell’e-shop della Società o effettuando un ordine, l’Abbonato dà il consenso alla Società di utilizzare tutti i dati forniti dall’Abbonato per il trattamento ai fini dell’esecuzione dell’ordine e per gli scopi di marketing della Società, in particolare per offrire i servizi e i prodotti della Società, inviare informazioni sulle attività della Società, anche con mezzi elettronici (in particolare e-mail) ai sensi della legge n. 480/2004 Coll, su alcuni servizi della società dell’informazione, per il periodo fino alla revoca del presente consenso, così come la loro fornitura a società del gruppo Boost Oxygen s.r.o. la cui sede legale si trova in uno Stato membro della Comunità Europea. L’Abbonato ha il diritto di notificare per iscritto alla Società, in qualsiasi momento, che non accetta l’utilizzo dei suoi dati di contatto da parte della Società in conformità con le presenti Condizioni, mediante comunicazione scritta inviata all’indirizzo della sede legale della Società per posta raccomandata o fax. Nel caso di un ordine di merci tramite il negozio online della Società, la Società non è autorizzata a utilizzare il campo “uso dei dati” se il
dati di contatto. La Società può delegare il trattamento dei suddetti dati personali a una terza parte in qualità di incaricato del trattamento (agente di consegna e altri con cui il Cliente avrà familiarità).
L’Abbonato riconosce che il consenso al trattamento dei dati personali per le finalità di cui sopra è volontario e può essere ritirato in qualsiasi momento, oppure l’Abbonato può comunicare alla Società la sua opposizione a determinati trattamenti di dati personali. In tal caso, tuttavia, l’esecuzione dell’ordine può essere influenzata negativamente. L’Abbonato ha il diritto di modificare i dati personali e di contatto presenti nella banca dati della Società, per via elettronica, inviando un’e-mail a infoeu@boostoxygen.com. Se l’Abbonato scopre o ritiene che la Società o il Responsabile del trattamento trattino i suoi dati personali in modo contrario alla protezione della vita privata e personale dell’Abbonato o contrario alla legge, in particolare se i dati personali sono inesatti rispetto alla finalità del loro trattamento, può chiedere spiegazioni alla Società o al Responsabile del trattamento o esigere che queste entità rimedino alla situazione. In particolare, ciò può comportare il blocco, la rettifica, il completamento o la distruzione
dati personali.

12. Scelta della legge

12.1 Il Contratto d’Acquisto tra la Società e il Cliente è regolato dalle disposizioni della Legge n. 89/2012 Coll.

12.2 I rapporti giuridici tra la Società e il Cliente nella fornitura di beni e servizi sono regolati dalla legge della Repubblica Ceca.

13. Risoluzione extragiudiziale delle controversie dei consumatori

In caso di una controversia con la Compagnia derivante da un rapporto di consumo reciproco, il Cliente ha il diritto di rivolgersi ad un organo extragiudiziale di risoluzione delle controversie dei consumatori, che per i beni offerti dalla Compagnia è l’Autorità ceca di ispezione commerciale (www.coi.cz). La procedura davanti all’organo di risoluzione extragiudiziale delle controversie dei consumatori è gratuita (le parti sopportano solo il proprio
costi) e il suo scopo è quello di risolvere la controversia tra il consumatore e il venditore senza la necessità di spendere soldi in procedimenti giudiziari. I procedimenti davanti a un organismo extragiudiziale di risoluzione delle controversie dei consumatori sono ulteriormente regolati dalla legge n. 634/1992 Coll. sulla protezione dei consumatori, nelle sue disposizioni dal § 20d al § 20m. Ulteriori informazioni dettagliate possono essere ottenute sul sito web della Repubblica Ceca
Ispettorato del Commercio nella sezione Risoluzione extragiudiziale delle controversie dei consumatori http://www.coi.cz/cz/spotrebitel/prava-spotrebitelu/mimosoudni-reseni-spotrebitelskych-sporu-adr/). Tuttavia, prima di avviare il suddetto procedimento, vi consigliamo di risolvere qualsiasi
disputa amichevolmente direttamente con la Società.

14. Disposizioni finali

14.1 Il Cliente non potrà compensare alcun suo credito con i crediti della Società derivanti dalla consegna della Merce.

14.2 Se una qualsiasi disposizione delle presenti Condizioni (Contratto di Vendita) è o diventa invalida o inapplicabile, la validità e l’applicabilità delle altre disposizioni non sarà influenzata se tale disposizione può essere separata dalle presenti Condizioni (Contratto di Vendita) nel loro insieme. Le parti faranno del loro meglio per sostituire tale disposizione con una nuova disposizione che sia il più possibile simile nel contenuto e nell’effetto alla disposizione non valida o inapplicabile entro 30 giorni dalla data in cui la relativa disposizione di questi Termini e Condizioni (il Contratto d’Acquisto) diventa non valida, ripugnante o
inapplicabile, o quando una parte ne sia venuta a conoscenza e abbia informato l’altra parte, a seconda di quale sia la prima.

14.3 La Società può modificare unilateralmente le presenti Condizioni in qualsiasi momento e qualsiasi modifica alle presenti Condizioni sarà effettiva alla data del suo annuncio, salvo diversa indicazione.